Vast Void

Notify me when this product is available:

Upcoming space exploration game. HD-remake of RymdResa. 


Help us translate Vast Void:

Translate Game

Translation documents

We currently got nine parts available for translation:

Diary Pods - The pilot’s main voiced narrative. 
Exploration Quests - The quests you get when exploring an entity in space (like a planet, galaxy, etc.). These have the most complex translation structure, as each quest can have different outcomes. 
Special Quests - The chapter 1 goal texts. These got a much more manageable structure than the exploration quests.
The Easter Egg Riddles - Our precious Easter Eggs, containing riddles for the player to answer. 
The Burnt Ship Voice Log - One of the side quests containing a voice log. The smallest document of them all. =)
The Year Event Stories - All Year Events in the game where players are presented with a short story and get to choose among different rewards. 
The Researchable Upgrades -  Our researchable upgrades; all of them having a title and a short description). 
Consumable Items - These are all the consumable items which the player can find in space. They all got a title and a short description. 
Missions - All the missions the player can accomplish in the game. 
Options - All the available game options, like for example video and gameplay settings. 
Start Screen - The first screen you will meet in the game. 
Space Writings - Strange space writing floating around in space wanting to be read. Some of them are words, some are small poems and others are names. 
The Homebase Upgrades - Homebase upgrades available in Chapter Two.
The Mothership Upgrades - Mothership upgrades available in Chapter Three.

You can reach all the translation documents here

Thank you for all the amazing help we've gotten so far! <3 

There're still some parts remaining, stay tuned! =)

Game Credits

If you help out with the translations, remember to add your alias or name to the translator field so we can thank you in the game credits. And it would also be wonderful if you reached out via mail so we can thank you in person! Our leave your mail to us so we can reach out! =)


Let us know if you run into any problems or want to add a language by commenting directly in the document or joining our dedicated translation thread over at Discord or sending us a mail

Furthermore, if you have any translation tips, can recommend a professional translator to help out on top of the community translations or are a professional translator that wants to give us a quotation, let us know


Related Items